
【完全無料】現場の安全教育・朝礼のネタ作りに!
本ページの多言語安全ポスターは、手元での閲覧だけでなく、現場への掲示用として**A3サイズ(16:9)に完全対応した高画質PDFデータを【完全無料】で配布**しています。印刷して詰所や作業通路に掲示し、外国人スタッフへの視覚的な安全指導にフリーでご活用ください。
・本ポスターおよびPDFデータの著作権は「なんとなく役に立つ施工管理の知識(nekomaru.site)」に帰属します。無断での二次配布や転売、商用マニュアルへの無断転載は固く禁じます。
・翻訳(ベトナム語・インドネシア語)の表現には万全を期しておりますが、言語の性質上、ニュアンスの相違が生じる場合があります。**本データを使用した指導によって生じた現場のトラブル、損害、労働災害等について、当サイトおよび運営者は一切の法的責任を負いません。**各現場の責任において内容をご確認の上、ご活用ください。
※上記の利用規約・免責事項に同意いただける方のみ、以下のボタンよりダウンロードしてください。
※スマートフォン・タブレットからもワンタップで即座にPDFを無料保存・印刷できます。
- 🇻🇳 ベトナム語スタッフへの指導内容・コピペ用テキスト(Biện pháp phòng ngừa say nắng)
💡 日本人管理者向けの指導ポイント
【概要】 夏季現場の最大の敵である熱中症を予防するため、「水分・塩分・休憩・報告」の4原則を外国人スタッフに徹底させるためのポスターです。
【指導の注意点】 外国人労働者は日本の厳しい高温多湿の環境に慣れていないケースがあります。喉が渇く前に水分を取るように促し、塩飴などの提供、WBGT(暑さ指数)に応じた定期的な日陰での休憩、体調異変の即時報告を義務付けてください。📋 そのままコピペして送れる指示用テキスト
【Hãy tuân thủ các quy định an toàn / 安全ルールを守りましょう】■ 主なテーマ(Tiêu đề chính):
Biện pháp phòng ngừa say nắng(熱中症対策)■ 1. こまめな水分補給(Bổ sung nước thường xuyên):
Hãy uống nước trước khi thấy khát! Uống nước hoặc nước thể thao đều tốt!(喉が渇く前に水を飲みましょう。水やスポーツドリンクもいいね!)■ 2. 塩分補給(Đừng quên bổ sung muối):
Nếu ra mồ hôi, bổ sung muối bằng kẹo muối hoặc viên muối là rất quan trọng!(汗をかいたら塩飴や塩分タブレットで塩分補給も大切です!)■ 3. 休憩の確保(Đảm bảo nghỉ ngơi):
Nghỉ ngơi định kỳ ở nơi mát mẻ như trong bóng râm!(定期的に涼しい場所(日陰)で休憩しましょう!)■ 4. 体調確認と報告(Kiểm tra thể trạng và báo cáo):
Đừng cố quá! Nếu thấy có gì bất thường, hãy báo cáo ngay! Thể trạng ổn chứ?(無理をせず、異変があったらすばやく報告しましょう。体調は大丈夫?)■ 要約(Tóm tắt):
Phòng ngừa say nắng! Hãy đảm bảo bù nước và muối, và nghỉ ngơi đầy đủ.(熱中症を防ぐために、こまめな水分・塩分補給と、定期的な休憩を徹底しましょう!)
- 🇮🇩 インドネシア語スタッフへの指導内容・コピペ用テキスト(Langkah Pencegahan Heatstroke)
💡 日本人管理者向けの指導ポイント
【概要】 脱水症状や熱中症の初期兆候(めまい、頭痛など)を未然に防ぎ、現場全員の命を守るための教育用ツールです。
【指導の注意点】 「無理をして働き続ける」ことを美徳と勘違いさせないよう、「異変があったらすぐに報告!」をルール化し、プレハブや日陰の休憩スペースを十分に活用させてください。📋 そのままコピペして送れる指示用テキスト
【Patuhi peraturan keselamatan / 安全ルールを守りましょう】■ Judul Utama(メインタイトル):
Langkah Pencegahan Heatstroke(熱中症対策)■ 1. こまめな水分補給(Hidrasi Rutin):
Minum air sebelum merasa haus! Air murni atau minuman olahraga bagus!(喉が渇く前に水を飲みましょう。水やスポーツドリンクもいいね!)■ 2. 塩分補給(Jangan Lupa Garam):
Jika berkeringat, penting juga untuk menambah asupan garam dengan permen garam!(汗をかいたら塩飴や塩分タブレットで塩分補給も大切です!)■ 3. 休憩の確保(Pastikan Istirahat):
Beristirahatlah secara berkala di tempat yang sejuk seperti tempat teduh!(定期的に涼しい場所(日陰)で休憩しましょう!)■ 4. 体調確認と報告(Periksa Kondisi dan Laporkan):
Jangan memaksakan diri! Jika ada kelainan, segera laporkan! Apakah kondisi fisik Anda baik-baik saja?(無理をせず、異変があったらすばやく報告しましょう。体調は大丈夫?)■ Ringkasan(下部要約エリア):
Mencegah heatstroke! Pastikan rehidrasi air dan garam, serta ambil istirahat yang cukup.(熱中症を防ぐために、こまめな水分・塩分補給と、定期的な休憩を徹底しましょう!)